 |
世界の絵本展
ようこそスペインへ

主催:京都市国際交流協会 図書・資料室
協賛:株式会社 穂高書店
後援:スペイン大使館経済商務部
日時:2005年8月3日~7日
10:00~17:00
場所:京都市国際交流会館2F |
 |
 |
みなさんの感想
*さすがスペイン多くの芸術家を生み出した国だけあって絵の独創性、
デザイン、色使いはすばらしいと思った
*特に数少ないスペインの絵本を京都で見ることができてよかった
*スペイン語に普段ふれていないためスペイン語での読み聞かせは新鮮だった

展示されていた中で人気があった絵本とその感想
『Avos』 テーマが面白い 優しい 要約をみたらジーンと伝わってきた
『Hilderita y Maximiliano』 お話に夢があってよい
『La Metamorfosis』 挿絵の印象が強烈に残る
『La Letra que no Tenia Trabajo』 主人公のエーニョが かわいい
『Los Opestros』 絵がかわいい スペイン語を勉強しやすい |
スペインの絵本 230冊!
|
 |
 |
たくさんの人に来てもらいました!
来場者:609名
ありがとうございました |
ブックリーディング
2005年8月3日、4日、5日
大阪在住、サンドラ・シャールさんに
スペイン語で「エル・スエニョ・デ・ダリ」と
「仕事のない文字 エーニョ」を
読んでもらいました
|
 |
 |
ブックトーク
2005年8月6日、7日
日本・スペイン文化経済交流センターの
モンセ・マリさんにスペインの絵本について
お話をしてもらいました |
| ブックストア 穂高書店コーナー |
 |
| 京都市国際交流会館 図書・資料室所蔵のスペインの絵本リストへ |
 |
ご協力ありがとうございました。
(順不同・敬称略) ブロスキル社 カランドラカ社 メディア ヴァカ社 エセエメ社
日本・スペイン文化経済交流センターエクステンション
スペイン政府観光局 インタースペイン 京都市中央図書館 高槻市中央図書館 大阪国際交流センター |
Special Thanks to
:
Brosquil Kalandoraka Media Vaca SM Centro de Intercambio
Hispano-Japones Spanish Tourist Office, Tokyo Inter Spain Kyoto City
Chuo Library Takatsuki City Chuo Library Osaka International
House |